Résumé
ISO 18587:2017 spécifie les exigences relatives au processus de post-édition humaine complète d'un texte résultant d'une traduction automatique et aux compétences des post-éditeurs.
ISO 18587:2017 est destiné à être utilisé par les PST, leurs clients et les post-éditeurs.
ISO 18587:2017 s'applique uniquement au contenu traité par des systèmes de TA.
NOTE Pour les services de traduction en général, voir l'ISO 17100.
Informations générales
-
État actuel: PubliéeDate de publication: 2017-04Stade: Norme internationale à réviser [90.92]
-
Edition: 1Nombre de pages: 16
-
Comité technique :ISO/TC 37/SC 5
- RSS mises à jour
Cycle de vie
-
Actuellement
-
Sera remplacée par
ProjetISO/CD 18587