About
-
Secretariat: SAC (China)
Committee Manager: -
Chairperson (until end 2024):M Laurent Romary
-
ISO Technical Programme Manager [TPM]:ISO Editorial Manager [EM]:
- Creation date: 1947
Scope
Standardization of descriptions, resources, technologies and services related to terminology, translation, interpreting and other language-based activities in the multilingual information society.
Quick links
-
Work programme
Drafts and new work items -
Business plans
TC Business plans for public review -
Working area
Working documents (user account required) -
ISO Electronic applications
IT Tools that help support the standards development process -
Public material
Browse documents made available by this group
This committee contributes with 6 standards to the following Sustainable Development Goals:
1
No Poverty
2
Zero Hunger
3
Good Health and Well-being
4
Quality Education
5
Gender Equality
6
Clean Water and Sanitation
7
Affordable and Clean Energy
8
Decent Work and Economic Growth
9
Industry, Innovation and Infrastructure
10
Reduced Inequalities
11
Sustainable Cities and Communities
12
Responsible Consumption and Production
13
Climate Action
14
Life Below Water
15
Life on Land
16
Peace, Justice and Strong Institutions
Reference | Title | Type |
---|---|---|
ISO/TC 37/SC 1 | Principles and methods | Subcommittee |
ISO/TC 37/SC 2 | Terminology workflow and language coding | Subcommittee |
ISO/TC 37/SC 3 | Management of terminology resources | Subcommittee |
ISO/TC 37/SC 4 | Language resource management | Subcommittee |
ISO/TC 37/SC 5 | Translation, interpreting and related technology | Subcommittee |
ISO/TC 37/CAG | Steering committee | Working group |
ISO/TC 37/TCG | Terminology Coordination Group for TC37 | Working group |
ISO/TC 37/WG 10 | Technical communication | Working group |
ISO/TC 37/WG 11 | Plain language | Working group |
ISO/TC 37/WG 12 | Translation-oriented writing | Working group |
Joint working groups under the responsibility of another committee
Reference | Title |
---|---|
ISO/IEC JTC 1/SC 42/JWG 5 | Joint Working Group ISO/IEC JTC1/SC42 - ISO/TC 37 WG: Natural language processing |
Liaison Committees to ISO/TC 37
The committees below can access the documents of ISO/TC 37:
Reference | Title | ISO/IEC |
---|---|---|
IEC/TC 1 | Terminology | IEC |
ISO/IEC JTC 1 | Information technology | ISO/IEC |
ISO/IEC JTC 1/SC 22 | Programming languages, their environments and system software interfaces | ISO/IEC |
ISO/IEC JTC 1/SC 29 | Coding of audio, picture, multimedia and hypermedia information | ISO/IEC |
ISO/IEC JTC 1/SC 36 | Information technology for learning, education and training | ISO/IEC |
ISO/TC 12 | Quantities and units | ISO |
ISO/TC 20/SC 8 | Aerospace terminology | ISO |
ISO/TC 46 | Information and documentation | ISO |
ISO/TC 61/SC 1 | Terminology | ISO |
ISO/TC 120 | Leather | ISO |
ISO/TC 154 | Processes, data elements and documents in commerce, industry and administration | ISO |
ISO/TC 173/SC 2 | Classification and terminology | ISO |
ISO/TC 176/SC 1 | Concepts and terminology | ISO |
ISO/TC 215 | Health informatics | ISO |
ISO/TC 232 | Education and learning services | ISO |
ISO/TC 298 | Rare earth | ISO |
ISO/TC 301 | Energy management and energy savings | ISO |
ISO/PC 335 | Guidelines for organizations to increase consumer understanding of online terms and conditions | ISO |
Liaison Committees from ISO/TC 37
ISO/TC 37 can access the documents of the committees below:
Reference | Title | ISO/IEC |
---|---|---|
IEC/TC 3 | Documentation, graphical symbols and representations of technical information | IEC |
ISO/IEC JTC 1 | Information technology | ISO/IEC |
ISO/IEC JTC 1/SC 7 | Software and systems engineering | ISO/IEC |
ISO/IEC JTC 1/SC 29 | Coding of audio, picture, multimedia and hypermedia information | ISO/IEC |
ISO/IEC JTC 1/SC 42 | Artificial intelligence | ISO/IEC |
ISO/TC 10 | Technical product documentation | ISO |
ISO/TC 12 | Quantities and units | ISO |
ISO/TC 20 | Aircraft and space vehicles | ISO |
ISO/TC 20/SC 8 | Aerospace terminology | ISO |
ISO/TC 24/SC 8 | Test sieves, sieving and industrial screens | ISO |
ISO/TC 46 | Information and documentation | ISO |
ISO/TC 46/SC 4 | Technical interoperability | ISO |
ISO/TC 46/SC 9 | Identification and description | ISO |
ISO/TC 120/SC 2 | Tanned leather | ISO |
ISO/TC 145 | Graphical symbols | ISO |
ISO/TC 154 | Processes, data elements and documents in commerce, industry and administration | ISO |
ISO/TC 173/SC 2 | Classification and terminology | ISO |
ISO/TC 176 | Quality management and quality assurance | ISO |
ISO/TC 176/SC 1 | Concepts and terminology | ISO |
ISO/TC 184/SC 4 | Industrial data | ISO |
ISO/TC 201/SC 1 | Terminology | ISO |
ISO/TC 215 | Health informatics | ISO |
ISO/TC 228 | Tourism and related services | ISO |
ISO/PC 335 | Guidelines for organizations to increase consumer understanding of online terms and conditions | ISO |
Organizations in liaison (Category A and B)
Acronym | Title | Category |
---|---|---|
AILA | International Association of Applied Linguistics | A |
Business Semantics | Business Semantics Ltd | A |
CalConnect | The Calendaring and Scheduling Consortium | A |
CERN | European Organization for Nuclear Research | A |
EAFT | European Association for Terminologie | A |
EC - European Commission | European Commission | A |
eCl@ss e.V. | eCl@ss e.V. | A |
EP | European Parliament | A |
ETSI | European Telecommunications Standards Institute | A |
EUATC | European Union of Associations of Translation Companies | A |
FAO | Food and Agriculture Organization of the United Nations | A |
FIT | International Federation of Translators | A |
GALA | Globalization and Localization Association (GALA) | A |
IBCS Association | International Business Communication Standards | A |
IFLA | International Federation of Library Associations and Institutions | A |
Infoterm | International Information Centre for Terminology (Infoterm) | A |
ISKO | International Society for Knowledge Organization | A |
IUPAC | International Union of Pure and Applied Chemistry | A |
KPI | Kamusi Project International | A |
LAS | League of Arab States | A |
LSA | Linguistic Society of America | A |
OASIS | Organization for the Advancement of Structured Information Standards (OASIS) | A |
OMG | Object Management Group | A |
REALITER | Réseau panlatin de terminologie | A |
TERMNET | International Network for Terminology, TermNet | A |
UATI | International Union of Technical Associations and Organizations | A |
UEA - Esperanto | Universala Esperanto-Asocio | A |
UIC | International Union of Railways | A |
UNESCO | United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization | A |
WASLI | World Association of Sign Language Interpreters | A |
WHO | World Health Organization | A |
WIPO | World Intellectual Property Organization | A |
IIF | International Institute of Refrigeration | B |
ITU | International Telecommunication Union | B |
UN | United Nations | B |
UNECE | United Nations Economic Commission for Europe | B |
UPU | Universal Postal Union | B |
WMO | World Meteorological Organization | B |
Organizations in liaison (Category C)
C liaisons participate at the level of a Working Group
Acronym | Title | Category |
---|---|---|
CLARITY | Clarity International 2020 | C |
CPL | The Center for Plain Language | C |
IIID | International Institute for Information Design | C |
PLAIN | Plain Language Association International | C |
WorldCC | World Commerce & Contracting | C |
Date | Month | Location | TC/SC | Note |
---|---|---|---|---|
13 | February 2025 | Virtual () | ISO/TC 37/SC 3 | |
22-28 | June 2025 | Takamatsu (Japan) | ISO/TC 37 | * |
* Information definite but meeting not yet formally convened
** Provisional
ISO/TC 37 - Secretariat
SAC (China)
Standardization Administration of China
No. 9 Madian Donglu, Haidian District
Beijing 100088
China
Beijing 100088
China
Tel: +8610 8226 2644
Fax: +8610 8226 0660
Email: sac@sac.gov.cn